Zum 49. Jerusalem-Tag am 5. Juni 2016

Jerusalem-TAg am 5. JUno 2016 yom-yerushalayim-2012 Yerushalayim The Center of the World Menorah 04:2010-Jes 61,1Anmerkung AhuvaIsrael: der EWIGE möge Yerushalayim und Israel einen friedvollen, gesegneten Jerusalem-Tag 2016 schenken

Psalm 122

Wünschet Jerusalem Glück! Es möge wohl gehen denen, die dich lieben!

Es möge Friede sein in deinen Mauern und Glück in deinen Palästen!

Um meiner Brüder und Freunde willen will ich dir Frieden wünschen.

Um des Hauses willen des HERRN, unsers Gottes, will ich dein Bestes suchen.

46 Jahre Yerushalayim am 5. des Monats Ijar 5773 – ein Glückwunsch

Heute, am 08. Mai 2013am Tag der deuschen Kapitulation feierte Jerusalem seinen 46. Geburtstag.To day on 08. May 2013 on the day of German capitulation Jerusalem celebrated the 46th birthday

2008 -Yom Yerushalayim copyHappy Birthday Yerushalayim. Das Bild selbst habe ich zum zum 40. Jahrestag Yerushalayims im Mai 2008 aufgenommen. Das war ein gr0ßes Fest – die Zahl “Vierzig” hat in der heiligen Schrift immer eine wichtige Bedeutung!!!

Happy Birthday Yerushalayim. The image itself I made on the 40th Anniversary Yerushalayims in May 2008. It was a great festival – the number „forty“ in Scripture always has an important meaning!


Yerushalayim: Erfüllung des prophetischen Wortes. Hier Sacharia 8, 3-8

So spricht der HERR: „Ich kehre mich wieder zu Zion und will zu Jerusalem wohnen, daß Jerusalem soll eine Stadt der Wahrheit heißen und der Berg des HERRN Zebaoth ein Berg der Heiligkeit.“

4 So spricht der HERR Zebaoth: „Es sollen noch fürder wohnen in den Gassen zu Jerusalem alte Männer und Weiber und die an Stecken gehen vor großem Alter;“

5 und der Stadt Gassen soll sein voll Knaben und Mädchen, die auf ihren Gassen spielen.

6 So spricht der HERR Zebaoth: „Ist solches unmöglich vor den Augen dieses übrigen Volkes zu dieser Zeit, sollte es darum auch unmöglich sein vor meinen Augen?“ spricht der HERR Zebaoth.

7 So spricht der HERR Zebaoth: „Siehe, ich will mein Volk erlösen vom Lande gegen Aufgang und vom Lande gegen Niedergang der Sonne;“

8 und will sie herzubringen, daß sie zu Jerusalem wohnen; und sie sollen mein Volk sein, und ich will ihr G’tt sein in Wahrheit und Gerechtigkeit.

GELOBT SEI DER  HEILIGE G’TT ISRAELS

3 This is what the Lord says: “I will return to Zion and dwell in Jerusalem. Then Jerusalem will be called the Faithful City, and the mountain of the Lord Almighty will be called the Holy Mountain.”

4 This is what the Lord Almighty says: “Once again men and women of ripe old age will sit in the streets of Jerusalem, each of them with cane in hand because of their age.“

5 The city streets will be filled with boys and girls playing there.

6 This is what the Lord Almighty says: “It may seem marvelous to the remnant of this people at that time, but will it seem marvelous to me?” declares the Lord Almighty.

7 This is what the Lord Almighty says: “I will save my people from the countries of the east and the west.“

8 I will bring them back to live in Jerusalem; they will be my people, and I will be faithful and righteous to them as their God.                                             

PRAISE THE HOLY ONE OF ISRAEL!!!